jeudi 13 septembre 2012

L'homme qui fait voyager les pierres.

Nous aurons l’occasion bientôt de vous parler de l'homme qui fait voyager les pierres. Loïc Clément d'Armont (le maitre) et Julien Cambier (l’élève)  récupèrent puis restaurent des cheminées anciennes, de pierre et de bois, de l'époque gothique au XIXème siècle. Ces pièces uniques retrouvent une place chez des passionnés du monde entier.

Soon we will have the opportunity to talk to you about the man who moves stones. Loic Clément d'Armont (the master) and Julien Cambier (the student) recover and restore old fireplaces made of stone and wood from the Gothic period to the C19th. These unique pieces, find their places amongst passionate collectors all over the world.



dimanche 9 septembre 2012

Ecrevisses I Crayfish

Accumulation de pinces d'écrevisse.
An accumulation of crayfish claws.






vendredi 7 septembre 2012

Un samedi promenade à la brocante

Récemment sur une petite balade à la brocante de Villeneuve les Avignon nous avons croisé une adorable dame  de Nîmes où nous avons acheté les objets ci-dessous. Contrairement à Villeneuve, les prix ont été très raisonnable! De nouveau accessoires pour notre collection grandissante d’objets. 

On a recent little wander to Villeneuve les Avignon Saturday brocante, we came across a lovely lady from Nimes where we bought these items below. Uncharacteristically for Villeneuve, the prices were very reasonable! A few more 'props' to add to our increasingly expansive collection!

samedi 1 septembre 2012

Gravure I Engraving

A Pézenas nous avons chiné cette gravure qui nous a inspirée et qui après transformation est devenu une des lotions miracles de Sir Marcus!

In Pézenas,we were inspired by this old engraving which we found. After playing around with the image it became one of the miracle lotions of Sir Marcus!